Chắc hẳn, bạn đang tìm kiếm thông tin về những từ ngữ như wibu và otaku là gì mà cộng động mạng dùng để chỉ một người đó, nhưng bạn không hiểu được từ ngữ đó là gì hoặc chưa nắm rõ thì Mô Hình Figure sẽ giúp các bạn giải đáp ý nghĩa của Wibu là gì?
Wibu là gì ?
Mục Lục
Wibu là cách đọc tiếng việt của cộng đồng mạng Việt Nam cho từ gốc là Weeaboo. Về cơ bản, weeaboo được dùng để lăng mạ người khác tự nhận mình là những Otaku nhưng lại thiếu sự hiểu biết về anime cũng như văn hóa của người Nhật bản. Thậm chí nếu bạn có hỏi họ Otaku là gì họ sẽ không hiểu rõ hoặc sử dụng tiếng Nhật không chính xác , ăn mặc như các nhân vật anime và tôn thờ Nhật Bản mà không biết gì về nó ngoài những gì họ đã thấy trong anime.
Weeaboo bắt nguồn từ đâu ?
Từ tiền thân “Wapanese” (trong tiếng Nhật là Wannabe) rất có thể đã được giới thiệu vào đầu những năm 2000, với trường hợp sớm nhất trên Google tìm kiếm có từ dữ liệu Racial Slur từ ngày 30 tháng 6 năm 2002.
Wapanese: một tiếng lóng dùng để mô tả một người da trắng bị ghét bỏ với văn hóa Nhật Bản. Điều này sẽ bao gồm manga / hentai / và anime.
Từ cuối năm 2003 trở đi, việc sử dụng Wapanese đã trở nên đáng báo động trên 4chan , thường dẫn đến những cuộc trao đổi khó chịu giữa những người hâm mộ anime / manga và những người ít quan tâm đến văn hóa phụ của họ.
Vào đỉnh điểm của sự lạm dụng vào giữa năm 2005, người điều hành 4chan đã nghĩ ra một biện pháp can thiệp sáng tạo bằng cách sử dụng bộ lọc từ, thay thế mọi trường hợp của Wapanese bằng “Weeaboo”, một thuật ngữ hư cấu ban đầu được đặt ra bởi Nicholas Gurewitch trong truyện tranh Perry Bible Fellowship của anh ấy.
Trong ngữ cảnh ban đầu của nó, từ “weeaboo” không có nghĩa gì khác ngoài một điều gì đó không mong muốn và đáng bị trừng phạt. Kể từ đó, nhiều du khách 4chan đã sử dụng từ “Weeaboo” để thay thế cho tiếng Wapanese.
Cách nhận biết một “weeaboo” chính hiệu
Là những người tự cho rằng mình là Otaku, Mặc dù những người này tuyên bố yêu thích và ủng hộ văn hóa Nhật Bản, nhưng theo trực giác, họ có xu hướng rập khuôn văn hóa Nhật Bản bằng cách nó xuất hiện trong anime yêu thích của họ , điều này có thể được cho là xúc phạm người Nhật. Cứ mở miệng ra là phải thêm mấy từ kiểu kawaii, desu, baka, ni chan,…Bắt chước lời nói, hành động như nhân vật trong manga, anime. Chê bai mọi thứ và đề cao nước Nhật. Chửi bới nếu có người động chạm đến anime, manga mà không quan tâm đúng sai
Điểm khác nhau giữa Otaku và Weeabo
Về cơ bản cả 2 đều có điểm tương đồng đó là cùng yêu thích anime cũng như về văn hóa nhật bản. Nhưng Weeabo thường có sự hiểu biết có giới hạn. Còn đối với Otaku Họ có đam mê, tìm hiểu nghiên túc và có hiểu biết thật sự về văn hóa Nhật Bản. Ta có thể thấy sở thích này không tác động tiêu cực đến các mối quan hệ xã hội của họ. Nó chỉ thể hiện đam mê, và nay được dùng như một danh xưng đáng tự hào.
Cách sử dụng “weeaboo” trong đời sống
Một điều quan trọng cần làm rõ nếu trước đây không phải là “wibu” như một từ không có liên quan đến tiếng Nhật.
Trên thực tế, nếu bạn sử dụng từ này trong cuộc trò chuyện với một người Nhật, họ sẽ không có manh mối đầu tiên bạn đang nói về điều gì.
Bây giờ, bạn sử dụng từ này với kiểu người nào?
Một weeaboo mang hơi hướng của “sự chiếm đoạt văn hóa”. Có nghĩa là, họ bị ám ảnh bởi tình yêu của họ đối với tất cả những thứ tiếng Nhật mà không có sự hiểu biết hoặc phân biệt thực sự, chân thành. Họ tôn sùng Nhật Bản và tất cả các nền văn hóa gắn bó của nó. Hành vi của họ thường là đáng xấu hổ, thiếu tôn trọng và lạc lõng.